Теплый вечер накрывал долину бархатным покрывалом. Алекс медленно шла домой. Домой, смешно сказать, эту халупу Александра уже называла домом.
Но ничего, это совсем ненадолго. Отсюда есть выход! Есть возможность выбраться из Драконьей Долины. Выход сложный и трудоемкий, но он есть! И девушку уже не так волновало, что придется использовать открывшиеся в ней недавно магические способности. Магия, ха-ха, какая ерунда! Магии не существует! Можно показывать фокусы, но это всего лишь развиваемый годами навык. Мистер Томпсон рассказывал Александре об управлении стихиями и чувствами, о смене сущности и даже вмешательствах в загробный мир. Алекс не верила. Ну какая, скажите пожалуйста, в ней магия? Поверила только после фаербола, слетевшего с ладони ее учителя и поджегшего сухой камыш возле реки.
- О, и я так смогу? – изумленно спросила девушка.
- Сможешь, - кивнул мистер Томпсон. – Ты сможешь больше, я чувствую твою силу.
- А почему же я ничего не чувствую? – попыталась съехидничать Алекс.
- Ты не понимаешь, как ее использовать и к чему можно ее приложить, поэтому еще не чувствуешь, – улыбнулся мистер Томпсон. – Скажи, а у твоей мамы были братья?
-Нет, - наморщила лоб Алекс. – Только сестры, две.
- А у бабушки, у маминой мамы?
Тут Александре пришлось поднапрячься, и она с трудом, но вспомнила, что у бабушки тоже были только сестры, и даже вспомнилось что-то вроде семейной шутки, что женщины семьи не рожают сыновей.
- Мистер Томпсон, с этим что-то связано, да? – с волнением спросила девушка. – Вы хотите сказать, что это не просто так?
- Да, Александра, это не просто так, дар передается только по одной линии, либо от матери дочери, либо от отца сыну, - мистер Томпсон нахмурился. – Если в семье рождается ребенок другого пола, это говорит о том, что дар угасает. Неужели в вашем мире об этом совсем никто не знает? Мне не верится, что ты никогда не пользовалась своим даром. Хотя, мама тебе рассказала бы, если бы знала сама, так ведь?
- Да, естественно, - Александра с трудом представила колдующую маму, зато память щедро поделилась воспоминанием о том, что бабушка ни разу не была у врача и лечится всегда травами, которые сама же и собирает.
Причем, когда внучка, поступившая на факультет естественных наук, спросила, что это за травы, и откуда бабуля знает, когда их собирать и как ими лечиться, бабушка улыбнулась и ответила: «Не знаю, я так чувствую». Тогда Александра списала это на блажь старушки.
И все же колдовать девушка боялась, с куда большим удовольствием она занималась алхимией. Мистер Томпсон доверял ученице пока лишь простейшие эликсиры: эликсир блаженства, в который шло любое сырье, эликсир разногласия и эликсир меланхолии на мандрагоре. Но эликсиры получались отменного качества, мистер Томпсон объяснял это тем, что Александра, сама того не подозревая, вливает в них свою магическую силу в процессе приготовления. Мистер Томпсон изо всех сил пытался пробудить интерес ученицы к ворожбе, и вот сегодня ему удалось сдвинуть и этот камень, заявив, что, если много тренироваться и изучать заклинания, можно попробовать телепортацию. Заклинание сложное и сил на него затрачивается много, но переместиться можно и в большой мир. Теперь у Алекс появилась надежда, а с нею и цель. Александра задумалась, но тихий цокот копыт за спиной расслышала. Лошадь шла медленным шагом. И когда девушка обернулась, увидела Дина на Гнедом.
- Хотел предложить тебя проводить, - Дин спешился и повел Гнедого в поводу.
- А, не стоит, не так уж и далеко тут, - отозвалась девушка.
Но Дин по-прежнему шагал рядом.
- Отец хвалит тебя, - парень с интересом рассматривал носки своих ботинок. - Говорит, что такой ученицы, как ты, у него еще не было.
И хоть Алекс привыкла быть лучшей во всем, все равно это замечание ей польстило, особенно потому, что, в отличие от остальных сфер своей деятельности, тут девушка не прикладывала особых усилий, до сих пор не понимая, как же работает та неведомая сила, живущая в ней.
- Подожди! А ты? У вас же дар передается по мужской линии? - спохватилась Александра.
Но Дин наклонился к Гнедому, поправляя подпругу, и вопроса не услышал. Вечер был поистине волшебным. Закат окрашивал верхушки деревьев в нежно-розовый, а ветерок нес пряный запах разнотравья позднего лета.Деревья расступились, и из-за них выглянула обшарпанная бревенчатая стена старого дома.
- Спасибо, что проводил, - улыбнулась Алекс Дину.
Дин тоже улыбнулся и вставил ногу в стремя. Высокий, красивый и конь при нем... Противный звук скрипнувшей двери заставил Александру обернуться-кто-то из парней выпустил на ночную охоту черную кошку. Кошка, признав свою, мазнула хвостом по ноге девушки и скрылась в густом кустарнике.
- Ладно, я поехал, - Дин уже с седла приподнял руку в прощальном жесте. - А ты все же не гуляй так поздно одна, сегодня полнолуние, не стоит.
- Ой, а что оборотни и вампиры по улицам рыщут? - засмеялась Алекс.
- Да нет, в город они не суются, но ты ведь живешь за городом... - и Дин ткнул коня пятками в бока, конь с места взял в галоп.
- Да ладно, - сама себе сказала Александра. - Оборотней и вампиров не бывает! Фигня это, пугает просто или издевается.
В единственной комнатухе домика было душновато. Дитрих ремонтировал расшатавшийся стул, Рейн снимал с полки тарелки.
- Ты сегодня поздно, - с досадой грохнул тарелки о столешницу парень.
- Ага, задержалась, эликсир новый осваивала, - удивленно обернулась Александра. - А что? Чем ты недоволен? Или тоже оборотнями начнешь пугать?
- Что за ерунда! - Рейн дзынькнул тарелкой, и из половника в нее плюхнулось что-то серое.
- Оборотни? - Дитрих поднял голову от рассохшейся ножки стула. - Мужики говорили, что в полнолуния они близко к человеческому жилью не подходят.
Алекс и Рейн уставились на Дитриха.
- Ты чего городишь? - казалось, еще чуть-чуть, и Рейна разорвет. - Какие оборотни? Оборотни - это сказка, или ты хочешь сказать, что это оборотень сейчас ускакал, бодро стуча копытами?
Дитрих спокойно смотрел на друга:
- Нет, ускакал конь, а оборотни здесь есть, правда. Только живут они не в городе, а в своих деревнях, и селятся специально отдельно, чтобы не навредить людям.
Немалая сила, приложенная к полотну двери, заставила дверные петли протяжно взвизгнуть, а косяк чуть не отлетел от стены, когда Рейн от души приложил ни в чем не повинную конструкцию.
- Что? - с вызовом уставилась на Дитриха Алекс.
- А? Ничего! - Дитрих опустил глаза в тарелку и зачерпнул кулинарный шедевр Рейна.
"Блин, шла ведь с хорошей новостью!.."
Александра откинулась на спинку стула.
"Хотела обсудить все с Рейном, бред, конечно, но он бы в меня поверил, наверное. Вот чего он взъелся?”
Дитрих, поплескавшись в тазу, вымыл за собой тарелку и, сдернув со стены куртку, тоже вышел на улицу. Алекс стало спокойнее от того, что Рейн на улице не один, оборотни и вампиры в душу все же запали.
Прождав парней еще около часа, девушка легла спать.Вернулись Рейн и Дитрих, когда с неба одна за другой начали пропадать звезды, выдернув Александру из дурного полузабытья, в котором та пребывала, так и не сумев нормально уснуть. Парни были явно навеселе, и это окончательно выбесило Алекс: она, значит, волнуется, уснуть не может, а эти двое веселятся без задней мысли! Спать ложиться Дитриху не было никакого резона и, чтобы успеть к утреннему клеву, парень засобирался на речку. До сих пор чувствующий досаду Рейн потянулся за другом.
Солнце уже поднялось высоко и жарило совсем не по-детски. Рыба, скорее всего, ушла на дно. Рейну надоело торчать на берегу, к тому же, рыбалка навевала на него скуку.
- Все, - Дитрих поднялся с примятой травы. - Толку больше не будет. Теперь только вечером опять клевать начнет, когда солнце сядет.
Дитриху очень нравилось в Долине. Сразу же вспоминалось детство, как родители отправляли его летом с братьями к бабушке с дедушкой в Озерный Край. Дед показывал внукам, как нужно правильно насаживать червя, правильный заброс, томительное ожидание, а потом пьянящий азарт при виде прыгающего поплавка, короткая борьба с существом на том конце лески и победа! Гордость в момент демонстрации улова. Бабуля варила вкусные супы из пойманной рыбы, стряпала пироги и всегда хвалила добытчиков. Тогда все было просто и понятно - у кого больше рыбы, тот и молодец. В средней школе поездки стали реже, а потом не стало бабушки. Отец просил деда переехать в город, но дед не соглашался. В старших классах в Озерный Край ездил один Дитрих. Уже взрослый внук рубил дрова, топил сам камин и на рыбалку ходил вдвоем с дедом. А потом не стало и деда. После той первой сессии Дитрих с ужасом осознал, что ехать больше не к кому. Драконья Долина возвращала парня не то чтобы в детство, просто здесь тоже было все просто и понятно: наловил рыбы, набрал грибов, нарубил дров - ты сыт и согрет. Здесь не было призрачных страхов о несостоявшейся карьере, и, как следствие, несложившейся жизни.
- Рейн, почему тебе здесь не нравится? - уже по дороге спросил Дитрих.
А действительно, почему? И дело ведь вовсе не в том, что Алекс постоянно пропадает в своей алхимической лавке, где рядом вьется этот Дин, черт бы его побрал. Дело не в том, что и Дитрих нашел здесь себе занятие по душе, и только Рейн ощущает себя вязнущей в меду мухой: нечем заняться, не к чему себя приложить.
- Ты знаешь, друг, нет какой-то движухи, все сонные, как мухи, ничего не происходит. И мысли, знаешь, какие-то приземленные, что ли...Чего бы пожрать.
- Так ведь это и интересно: раздобудешь еду - будешь сытым, нет - ложишься с пустым животом, как квест, - поправляя удочку, пожал плечами Дитрих.
- Ты же знаешь, друг, что все эти скаутские развлекаловки - не мое.
А Александра в это время пила кофе в алхимической лавке. Кофе - это одно из многих благ, которых Алекс лишилась после знакомства с Драконьей Долиной. Девушке очень не хватало его густого аромата по утрам, горького вкуса и терпкого послевкусия. Мистер Томпсон выращивал зерна на огороде позади лавки, сам их жарил, молол в мельничке и варил напиток на песке. Кофе получался крепким и невероятно ароматным. Мужчина разливал темную жидкость по маленьким, почти прозрачным чашечкам, и на поверхности напитка тут же появлялись переливающиеся маслянистые круги.
- Мистер Томпсон, Дин вчера пугал меня оборотнями, - со смешком произнесла Алекс, когда кофе уже был разлит по чашечкам.
Маг обернулся:
- Да? И чем он тебя напугал?
- Ну как, они что же, и правда живут в Долине?
- Нет, Александра, в Долине оборотни не живут, они селятся в деревнях неподалеку от города, в городе они тоже появляются, во время ярмарок, например. Понимаешь, м-м-м, их обращения в полнолуния могут вызывать, э-э-э, некоторые неудобства, так сказать.
Алекс даже не знала, как реагировать на подобное, и только спросила:
- Вы хотите сказать, что люди, превращающиеся в животных, действительно существуют?
- В волков, Александра, вервольфы превращаются в волков, - с удивлением поправил девушку мистер Томпсон. - Кстати, помнишь, я говорил тебе, что с помощью магии можно поменять сущность человека? Так вот, если хочешь, я расскажу тебе, как приготовить эликсир "Проклятие ликана".