The Sims Creative Club

This is a sample guest message. Register a free account today to become a member! Once signed in, you'll be able to participate on this site by adding your own topics and posts, as well as connect with other members through your own private inbox!

TS3 Кантаты Севера

Статус
Закрыто для дальнейших ответов.

Aurora

Проверенный
Сообщения
1.921
Достижения
225
Награды
2.263
Двенадцатая серия​
У Нессфилда было все, чем положено обладать приличному замку – величественные каменные стены, мощные контрфорсы, узкие стрельчатые окна и возносящиеся ввысь острые шпили с крошащейся черепицей. Серый фасад четко просматривался на фоне молочно-белого снега и в то же время растворялся в бездонно-холодном омуте бесконечного черного неба. Внизу под мостом, если хорошенько приглядеться, можно было увидеть сверкающую поверхность озера: скованное ледяным панцирем, оно походило на узорчатую печать, поставленную в углу пустого листа пергамента.
Внезапно из тени вблизи ворот замка появилась высокая фигура – хозяин Нессфилда решил лично встретить нас.

-Дункан, дружище! А я уже не надеялся, что ты посетишь Нессфилд!
-Как я мог! – Крикнул в ответ мужчина и расплылся в улыбке. – Как я мог не поздравить своего друга и новоиспеченную миссис Дэрвуд… в третий раз?
-Лучше быть три раза окольцованным, чем слыть безмозглым разбойником, перещупавшим всех шлюх от Бирмингема до Шеффилда! – Не остался в долгу граф Дэрвуд.
Рассмеявшись, мужчины крепко обняли друг друга.

-Миссис Дэрвуд, вы же не собираетесь стоять там словно истукан? – Обернулся «безмозглый разбойник». - Отныне ваш дом Нессфилд. Да идите же сюда, не бойтесь!
Придерживая срываемую ветром шляпу, я послушно сделала несколько шагов по обледенелому мосту. Четвертый, пятый… и вот уже на шестом тело с трудом удержало равновесие. Краем глаза я видела, как Дункан рвался подойти и помочь мне, но едва заметное движение рукой графа тут же остановило его. Я хмуро взглянула на Натаниэля - в ответ последовала кривая усмешка. Опять же едва заметная, неуловимая, но колкая.
Что все это значит?
Стоило мне приблизиться к воротам, как за ними скрипнула дверь и тень, ползущая по стене, превратилась в полноватую старушку в строгом одеянии.
-Бог мой, вы ещё живы? – Удивился Дункан. – Эмбер, вы видите перед собой самую строгую женщину Англии, любительницу чистоты и порядка. Миссис Кроуфорд, а вы все такая же?
-Я осталась верна себе, мистер О’Флаерти. Так же, как и своей поварешке. В следующий раз она вас не пощадит. – Предупредила миссис Кроуфорд.
-Не сомневаюсь. – Хмыкнул Дункан. – Позвольте представить вам миссис Дэрвуд...

-А где же Чарльз Бэгшот? – Поинтересовался Натаниэль Дэрвуд, находившийся позади меня. – Разве он не должен был сопровождать вас?
Холодный взгляд, бродивший доселе неизвестно где, остановился на моей спине.
-Он… - робко начала я, но вмешался Дункан.
-Старого толстяка нет в городе. Твоей жене просто повезло, что я оказался рядом. Честно говоря, я намеревался зайти в Красный чулок, поглядеть на тамошних девочек, но… это долгая история, Натаниэль, и мы с удовольствием поведаем её тебе за кружечкой горячего, только что приготовленного глинтвейна с пряностями, которые так любит добавлять миссис Кроуфорд. Миссис Дэрвуд, вы же не откажетесь от этого живительного напитка?
-Почему бы и нет. – Улыбнулась я.
-Ладно, ладно. – Сухо согласился Натаниэль, направившись в замок, и, не оборачиваясь, произнес: - Миссис …Дэрвуд. Я советую вам переодеться к ужину. Миссис Кроуфорд покажет вам вашу спальню.
***​
Дункан наконец замолчал, а Натаниэль сделал еще один глоток вина, поморщившись от вкуса, который становился все более горьким по мере того как уровень жидкости в бокале приближался ко дну. Живительный напиток согревал и горло, и желудок, но миновал душу, да и стоило ли ждать волшебного исцеления от бургундского красного? Надеяться на это было бы слишком неразумно, а глупость, как известно, являлась вечным спутником его непростой жизни. Ни пролетевшие в один миг года, ни перенесенные им тяготы... ничто не смогло изменить положение.
Заскучав, граф перевел взгляд с бутылки на новоиспеченную женушку и с трудом удержался, чтобы не фыркнуть.
Сколько женщин у него было?

Хм, довольно… много. Но гораздо меньше, чем у Дункана.
Одни были до чертиков строптивыми, но обжигающе страстными, другие старались казаться ласковыми и послушными, третьи… да что тут говорить! Эмбер не входила ни в одну категорию! Робкая. Невинная. Безликая скульптура в его обители.
Сестры Уотсон слыли гордыми и неприступными красавицами. Красота Эмбер была спорной, а неприступность служила броней лишь до тех пор, пока устраивала ее саму. А устраивала она девушку, похоже, всегда. И почему умирающий дядюшка отдал предпочтение именно ей?
Глянцевитые каштановые волосы, которые не были собраны сзади, волнами спадали на полные плечи. Поражали очень крупные миндалевидные глаза тёмно-синего цвета, небольшой, слегка вздёрнутый носик. Пухлые губы были сомкнуты, словно обладательница боялась вымолвить хоть словечко. Когда Дункан шутил, губы сдержанно улыбались.
Натаниэль не заметил, как подали жаркое – он тщательно искал в Эмбер то, что могло бы ему понравиться.
-…после миссис Дэрвуд вернулась к месту остановки, но никого не было. Экипаж исчез вместе со всеми её вещами! – Вещал Дункан, нанизывая на вилку кусочек свинины. – Все правильно, миледи? Я не ошибся?

Эмбер, чей взгляд блуждал по поверхности бургундского красного, рассеяно подняла глаза и кивнула.
Граф снова с трудом удержался, чтобы не фыркнуть. Поэтому он вежливо спросил:
-И много ценностей вы потеряли?
-Миссис Дэрвуд…
-Дункан, я не к тебе обращаюсь.

Натаниэль был так болезненно, так чертовски уязвлен, когда она наконец посмотрела на него своими огромными синими глазами и испуганно отклонилась назад, словно увидев перед собой не красавца в дорогом одеянии, а уродливое чудовище из древних сказаний.
-Там были платья, книги, немного денег. – Произнесла Эмбер и между её бровей пролегла едва заметная складка. – И пропала шкатулка, которую сделал отец когда я была ещё ребенком. Я её очень любила.
-Так попросите его сделать вам ещё одну. – Равнодушно предложил граф и сделал глоток вина.
Повисло молчание, от которого Натаниэлю стало не по себе. Оторвавшись от напитка, он поднял глаза и с неудовольствием заметил, каким сочувствующим взором смотрит Дункан на его жену.

Что он сказал не так?
-Он умер. Пятнадцать лет назад.
Вот оно! В её глазах сверкнула искорка! Подождите-ка, неужели это была слеза?..
Граф Дэрвуд не выносил женских слез, причитаний и всех прочих всхлипываний.
-Мне жаль. Я забыл. – Произнес Натаниэль и через секунду замер, поняв что именно он сказал. Произнесенное вслух не осталось преспокойно висеть в воздухе и тут же достигло «нужных» ушей.
И все-таки алкоголь развязывает язык, вытягивая из горла непрошенные и только что рожденные мысли. Кто-то топит в бокале вине мучающие вопросы, а Натаниэль постарался утопить свою глупость.
Эмбер поднялась со стула - ни щепоти робости, ни мнимой дрожи в конечностях, в то время как его собственное нутро лихорадило и разрывало на мелкие кусочки.
-Не могу. – Сквозь зубы произнесла девушка, стоя на месте. – Не могу. Миссис Кроуфорд, пожалуйста, проводите меня в спальню.
Стоило Эмбер оказать за пределами зала, как Дункан обреченно вздохнул и еле слышно прошептал:
-Идиот.
***​
Моя спальня оказалась в западном крыле, как потом объяснила миссис Кроуфорд, рядом с библиотекой. Еще до того, как я вошла комнату, мне стало… неуютно. Страшно. Девятнадцать лет, проведенные в доме, где было изучено все – от скрипучей ступеньки и до протекающей в некоторых местах крыши, давали о себе знать.
-Ваша служанка Камилла, светловолосая девушка. У неё ещё веснушки по всему лицу рассыпаны. Вы, должно быть, ещё не видели её. Если что – зовите, не стесняйтесь. Сейчас вам что-нибудь нужно? – Улыбнувшись, спросила любительница чистоты и порядка.
-Нет, нет. Спасибо. Мне бы хотелось побыть одной. – Честно ответила я, с трудом держась на ногах.
Миссис Кроуфорд понимающе кивнула и скрылась за дубовой дверью, не забыв прихватить пару свечей. В коридоре она громко чихнула. Раз, другой. Вполголоса помянула недобрым словом холод, наступившую зиму и Дункана – особо.
Переодевшись в накрахмаленную ночную сорочку, я несколько минут робко взирала на широкую кровать, не решаясь лечь.

Семья, имение, графство Хэмпшир… все это осталось как бы позади. Но я не чувствовала грусти или отчаянья, хотя морально готовила себя почти ко всему. Наверное из-за того, что на все эти треволнения просто не осталось сил.
Я не услышала, как отворилась дверь.
Язычок пламени последней свечи дернулся от легкого сквозняка и замер, сдерживая серую тень, змеей скользнувшую по стене к моей собственной.

Он стоял близко-близко, касаясь спины и волос, я чувствовала одурманивающий жар, исходящий от его тела. Его острый запах щекотал ноздри, выгоняя из головы все мысли…
Сердце забилось чаще, от волнения перехватило дыхание…
О, боги, он пах как сотни хвоинок, рожденные в сосновом лесу зимой, этой самой лавандовой полночью, и выращенные под воздушным дождем звездной пыли и крошек вековой скалы. И, кажется, нет в этом мире такой воли, что смогла бы воспротивиться этому сладкому запаху.
С легким шорохом скользнули на пол одежды, Натаниэль взял меня за руку своей обжигающе горячей ладонью и повернул к себе.
При свете бледной луны граф был божественно красив – его гладкая кожа переливалась серебристым светом на каждом рельефном изгибе, глаза из-под опущенных ресниц гипнотизировали, но не выражали никаких определенных эмоций.
Тонкие пальцы коснулись лица, вызвав новую бурю чувств в моей душе – на коже как будто оказалась тысяча бабочек, цепляющаяся за каждый миллиметр моего тела острыми лапками.
Наконец его ресницы приподнимаются и бабочки сгорают под огнем, что танцует в его глазах подобно дикому шаману. А ведь Патрик смотрел на меня совсем по-другому…
Патрик!
Волшебство бургундского красного закончилось так же быстро, как и началось - предо мною стоял совершенно незнакомый человек, хоть и названный моим мужем.

-Нет, не надо, прошу вас!.. – Прошептала я, чувствуя, как по щеке текут слезы. Прозрачные как ветер и теплые как кровь.
Всхлипнув, я попыталась вырваться из кольца его рук, но граф только усмехнулся, заставив луну побледнеть ещё сильнее.
-Не надо… умоляю!
-Ты будешь моей, Эмбер…
Тело снова парализовало – то ли от острого запаха его кожи, то ли виной были глаза, по-прежнему светившиеся недобрым огнем. «Поражение делает нас сильнее» - говорили они. Мне хотелось кричать, оттолкнуть его…

-Никогда. Никогда, слышите? Я… ненавижу… вас!
Кажется, подействовало. Граф отдернул руки и с ненавистью посмотрел в ответ, но увидел лишь следы прозрачных струек и взгляд, полный отчаянья… и ушел.
 

Aurora

Проверенный
Сообщения
1.921
Достижения
225
Награды
2.263
Тринадцатая серия​


http://www.youtube.com/watch?v=sRvxDk1Opf8​


Руки за спиной коснулись холодного камня и внутри что-то сжалось. До меня доносились женские голоса, но звучали они так, словно приглушенные шумом ветра – разобрать, что говорилось, не позволяла слабость. Приложив ладонь к дрожащим губам, я стала медленно съезжать по стене…
Это не может быть правдой, верно?..
Огонь факела поплыл перед глазами, вытягиваясь в длинные, колышущиеся в такт биению сердца гирлянды. Вскоре я почувствовала, как кто-то касается моих плеч, пытается приподнять - прямо передо мной расплывалась, мерцая, чья-то тень; неспешно возвращаясь к реальности, я моргнула, и силуэт тут же приобрел черты полной женщины в строгом сером костюме.
-Миссис Дэрвуд! О, боже… очнитесь, моя дорогая! Роза, не стой как столб! Нужно послать за доктором…
-Вы видели это? - С трудом ворочая языком, спросила я.
-Видела что?..бедняжка, да вы совсем продрогли в своей ночной сорочке! Пойдемте, я отведу вас на кухню. – Миссис Кроуфорд заботливо взяла меня за руку, но я в страхе отдернула её.
-Нет, вы не понимаете! Здесь…
Никто из присутствующих слуг не рискнул пуститься в объяснения – более того, некоторые из них, что стояли за спиной экономки, начали взволнованно перешептываться. В их глазах я казалась сумасшедшей!
-Здесь...
-Дорогая, если это был ночной кошмар, то вам стоило позвать Камиллу, а не бродить по Нессфилду в одиночестве. Здесь так легко заблудиться. – Произнесла миссис Кроуфорд, оглядывая меня сочувствующим взором. - Пойдемте, пойдемте со мной. А вы, бездельники, расходитесь! Тут не на что смотреть!
Прошло несколько мгновений и туман забытья наконец стал рассеиваться, оставляя после себя чувство волнения и страха. Однако присутствие человека рядом дало мне сил и немного облегчения – экономка все больше напоминала старую гувернантку Джейн: её манера разговора, голос, тонкие морщинки вокруг глаз.
-Как вы умудрились оказаться в северном крыле замка? – Изумилась миссис Кроуфорд, вынимая ключ из кармана. - Здесь ещё не проводились ремонтные работы, поэтому граф лично запер дверь в этот коридор.
-Я ничего не помню. Все было как во сне… - призналась я и тяжело вздохнула. – На самом деле, я до сих пор думаю, что все это сон.
-Хотите, что бы я вас ущипнула? – Улыбнулась экономка. - Вы скоро привыкните, моя дорогая. Разлука с домом… все мы через это когда-нибудь проходим.
Стоит ли говорить, но уже через некоторое время мы спускались по лестнице, после - обошли кладовую с пробитыми стенами и очутились в комнате, где беспрестанно булькали кастрюли, шипело масло и пахло теплым хлебом.
За столом, где обычно резали овощи, сидела девушка с волосами цвета льна – её рассеянный взгляд блуждал по комнате и, похоже, не находил ничего интересного.

-Камилла, ты опять сидишь без дела? – Рявкнула экономка, устремившись вперед. – Кто должен был находиться рядом с женой графа Дэрвуда и выполнять все, что она прикажет?
-Не нужно этого, миссис Кроуфорд… - Попросила я, испугавшись такого изменения в экономке – милая, приветливая женщина сейчас походила на ведьм из детских сказок.
-Нет-нет, дорогая. Здесь нет ничего такого! – Снова улыбнулась миссис Кроуфорд, расправляя складки на платье. - Просто иногда этим тунеядцам нужно напоминать за что им платят жалованье... Миссис Дэрвуд, вы такая бледная и все ещё дрожите! Гвоздика, календула, змееголовник… отвар из этих трав должен привести вас в чувство. Тогда я прикажу Тому сейчас же затопить печь… - кивнула домоправительница. – Дорогая, когда прибудет посыльный, я оставлю вашу новую одежду у вас в спальне… Боже, сколько же дел мне предстоит сегодня сделать! Сколько дел!

Даже когда миссис Кроуфорд покинула коридор, её недовольное бормотание «гвоздика, календула, змееголовник» и звук шаркающих шагов ещё долго раздавался в стенах замка.
Оставшись наедине с молчаливой Камиллой, я смущенно присела за стол, ожидая хоть какой-то реакции. Девушка тут же подняла глаза и тихим голосом, медленно переходящим в шепоток, произнесла:
-Вы отличаетесь от моих прежних хозяек.
Я попыталась улыбнуться, хотя от взгляда Камиллы мне стало несколько не по себе.
-В каком смысле? – Поинтересовалась я, заложив прядь волос за ухо.
- Вчера, когда старая карга провожала вас в спальню, вы смотрели на графа с такой ненавистью…
-Это было так заметно?
-Вы и вправду ненавидите его? - Спросила Камилла.
Я промолчала. Гувернантка Джейн учила меня, что в каждом человеке можно разглядеть что-то хорошее. Да и как можно судить о мужчине, которого совсем не знаешь?..
В Нессфилде я провела ночь и целое утро, однако мой разум отказывался поверить в то, что моя жизнь никогда не станет такой же, как прежде. Ребекка далеко в Глазго, сестринская любовь будет изливаться лишь только в коротких письмах, ведь ни я, ни Бекка к такому не привыкли. Но она счастлива. И я постараюсь последовать её примеру. Ведь перемены, которых я так долго ждала наконец наступили… и все же стоит опасаться исполнившихся желаний.
Ноздри защекотал запах приготовленного на огне мяса.
Не дождавшись ответа, Камилла оглянулась на дверь, словно ожидая прихода экономки, после наклонилась ко мне через стол и прошептала:
-Я ведь тоже иногда их вижу.
Сердце мое наполнил леденящий холод, и я оцепенела. Картина, увиденная мною всего несколько минут назад, снова возникла перед глазами - лишь неслышное и одинокое эхо прозвучавшего смеха в мрачном замке стало тем единственным впечатлением, которое полностью сохранило в душе неприятный отпечаток.
-П-простите?
-Только не говорите этого старой карге. Она думает, что я все выдумала. Но ведь вы тоже их видели, да? – Взволнованно спросила Камилла.

Если бы не возбужденный голос девушки, я могла подумать, что она всего лишь подыгрывает мне, в глубине души насмехаясь над новоиспеченной женой графа. Однако…
В движениях рук, губ и словах светловолосой служанки, напоминавшей фею, меня поразило что-то лихорадочное, нервное; я предположила, что виной тому слабые и безуспешные попытки побороть привычное тревожное состояние.
-Кто это? Или… что это?
Служанка задержала дыхание и, посмотрев из стороны в сторону, словно удостоверившись, что в её никто не слышит, четко произнесла:
-Umbra. Привидение. Неупокоенная душа… называйте как хотите.
-Umbra… –Рассеяно повторила я, не осознавая услышанного.
-Интересно… - протянула Камилла, оглядывая потолок - её взгляд снова стал безучастным. – Граф Дэрвуд тоже видит своих бывших жен?
 

Aurora

Проверенный
Сообщения
1.921
Достижения
225
Награды
2.263
***​


За окном сияло зимнее солнце; своим ослепительно ярким светом оно заливало сосны, вынуждая их отбрасывать черные тени на обледеневшие выступы скал, и выхватывало с прозрачной поверхности озера бесконечное количество сверкающих точек. Теперь, когда сумеречный туман рассеялся, а лучи полностью поглотили мрак, суровая картина природы не заставляла меня вздрогнуть от более тягостного чувства, чем страх или уныние. Черные, будто жестоко опаленные огнем, деревья со сломанными ветвями превратились в могучие сосны, обезображенный мост засыпало снегом, а пугающие каменные стены с безучастно глядевшими вдаль окнами рождали в сердце чувство защищенности и восхищения.
Я распахнула тяжелые двери передних помещений и зажмурилась от яркого света.
Должна сказать, свежий морозный воздух окончательно привел меня в чувство, несмотря на то, что за последнее время у меня не было ничего подобного тому состоянию, в котором я пребывала до сих пор.
Дыхание вырывалось изо рта легкими, невесомыми белыми облачками.
После полудня миссис Кроуфорд рассказала мне, что граф Дэрвуд покинул Нессфилд ещё ранним утром, к тому же, в плохом настроении, и Дункан пожелал составить ему компанию. Это означало, что на весь день я была предоставлена самой себе. Так же экономка упомянула, что недалеко от замка раскинулся табор.
«Цыгане жадные до жути и не слишком приветливы, но в их маленьком поселении всегда есть на что посмотреть. У местной травницы можно купить интересующие тебя пряности и травы, а вечером эти кочующие разводят большие костры и поют песни под одинокий плач своей гитары. Только прежде чем отправиться, возьмите с собой кого-нибудь из слуг».
Почувствовав, что замерзаю, я прибавила шагу. Взять кого-нибудь из слуг? После того, как экономка обнаружила меня, испуганную и дрожащую вовсе не от холода, в западном крыле?
Я сошла с дороги, и, проводив взглядом удаляющуюся повозку со скрипучими колесами, стала подниматься на заснеженный холм. Однажды моя гувернантка сказала мне, что цыганки умеют предсказывать будущее и видеть то, что неподвластно обычному человеку. Быть может там, в таборе, я найду ответы на все свои вопросы?
Снег протяжно скрипнул и я остановилась, переводя дыхание.

Внизу, среди бесконечной белизны небольших опушек, можно было увидеть цветущее дерево, растущее из мягкого мха и совсем не засыпанной снегом земли. У высунувшихся, казавшихся обнаженными, корней виднелись цветы. Много цветов. Маленькие, нежные, но невероятно яркого оттенка, они насыщенными розовыми и голубыми пятнами проглядывали сквозь траву, дразнили, то скрываясь в ней, то появляясь вновь, и подставляли утренним лучам свои тонкие лепестки, на которых весело искрились капли росы.
Спустившись с остроконечного холма я ещё долго смотрела на могучее дерево, раскинувшее свои могучие ветви над всем этим островком жизни, пока не заметила странное шевеление среди цветов. Из травы тут же вынырнула цыганская девочка, в руках которой была корзинка.
-Av sast'i ,phenori! – Помахала рукой смуглянка.
Я помахала рукой в ответ.
-Phen, sar tut viCinen? – Маленькая цыганка сорвала ещё несколько бутонов и вопросительно посмотрела на меня, ожидая ответа.

-Прости, я совершенно не понимаю что ты говоришь. – Смущенно произнесла я, разглядывая содержимое корзинки. – Меня зовут Эмбер. А тебя?
- Mangav te aves manca! Mangav te aves manca! – Громко позвала смуглянка, маня за собой рукой. Словно обезьянка, она ловко вскарабкалась на дерево, сломала несколько ветвей, и, спустившись, побежала вниз по холму. Расценив этот жест как приглашение, я, недолго думая, последовала за ней. В ушах ещё долго стоял звонкий детский голосок.
Из пухлого, бледно-серого брюха зимнего неба не спеша сыпалась мелкая снежная крупа. День, обещавший одарить промерзшую землю яркими лучами солнца, вдруг стал пасмурным.
Вскоре мы приблизились к карьеру, но не смогли его увидеть из-за гибких стволов сосен, редевших перед глазами. От карьера цыганская девочка свернула к обрыву, напрямик к табору.

Это было небольшое, практически безлюдное поселение с девятью-десятью постройками, многие из которых были на колесах.
Холодный ветер теребил длинные волосы нескольких женщин, которые сидели у костра и хмуро поглядывали на новоприбывших; на большом вертеле жарился целый баран, и приятный запах жареного мяса разносился по всей поляне.
Вздрогнув от фырканья лошадей, я заметила, что моя знакомая тянет меня за рукав и указывает на дверь одного из домов.
-Ты уверена, что мне можно туда зайти? – Спросила я, не зная, понимает ли меня маленькая цыганка или нет.
Смуглянка закивала и снова потянула за рукав.
-Ладно, будь по-твоему.
Мы поднялись по скрипучей лестнице, и я осторожно приоткрыла дверь. В комнате, разделенной перекосившейся ширмой, царил пугающий полумрак, было грязно и душно, горько пахло табаком и мореным дубом. Пара взрослых цыган, сидевших на шкурах животных у самого входа, зябко поежились, когда в обитель проник морозный воздух.
- Av sast'i, phenori? – весело закричала моя новая знакомая, тут же исчезнув за ширмой. Зачем этот ребенок привел меня сюда?
Пока я металась в сомнениях, темнокожие мужчины с интересом разглядывали меня и время от времени переглядывались между собой. От этого мне совсем стало не по себе.

-Ma mar la Chibaha!
Женщина, стоявшая за ширмой, громко шикнула на мою новую знакомую и тут же вышла мне навстречу. Её недобрый взгляд не предвещал ничего хорошего.
-Да как ты смеешь, Белая? Как ты посмела сюда войти? – Гневно воскликнула взрослая цыганка на понятном мне языке. – Это обитель Лачи, здесь не место чужакам!
-Простите! – слабым голосом извинилась я, стараясь нащупать ручку двери. – Я пришла из Нессфилда…всего лишь хотела увидеть табор…

-Даже если моя phene и привела тебя, это ничего не значит. Убирайся!
Только я хотела толкнуть дверь и выбежать из пахнущего травами жилища, как вдруг из-за ширмы послышался ещё один голос, женский и хриплый:
-Нессфилд? Вы пришли из Нессфилда?
-Какая разница, откуда пришла эта Белая? Пусть возвращается к своему народу!
-Замолчи, Мэригольд. И подведи гостью ко мне.
-Но…- оторопела темноволосая Мэригольд, все ещё сверля меня взглядом.
-Av arde! – Властно произнес женский голос.
-MiSto, Лачи. Я поняла тебя. – Нехотя согласилась взрослая цыганка и, нахмурившись, произнесла. – Иди за мной, Белая. Будешь говорить когда тебе разрешат.
За ширмой комната выглядела несколько иначе. На деревянных стенах висели красивые поделки – можно было догадаться, что некоторые из них использовались в шаманских обрядах, шероховатый пол так же был прикрыт шкурой дикого зверя; в центре обители находился большой котел с кипящим варевом, а за ним, словно королева на троне, сидела старуха с белыми, как снег, волосами.
-Тебе оказана великая честь. Поклонись, чужачка. – Прошипела Мэригольд, толкая меня вперед.
Я послушалась.

-Назови свое имя, дитя. – Скрипучим голосом потребовала Лачи, вытягивая вперед больную ногу.
-Эмбер, госпожа.
-Ты пришла сюда из Нессфилда?
-Да, это так.
На восковое лицо шаманки, испещренное морщинами, легла тень забот и печали.
-Белая пришла из проклятого места, Лачи! – Воскликнула Мэригольд. - История повторяется! Не нужно было пускать её…
-Проклятое место? – Переспросила я, взглянув на шаманку. – Что это значит?

-Проклятие было рождено не в замке, ибо хозяин этого места уже наказан. Эмбер, сто лун назад к нам уже приходила Белая... с просьбой избавить её от видений, но мы не смогли ей помочь…- Произнесла Лачи и взяла с аптекарского столика несколько душистых трав. – Я чувствую вину перед твоим народом за смерть невинной девушки. И не смотри так на меня, Росточек. Я действительно хочу помочь Белой.
То ли от усталости, то ли из-за едкого запаха отвара, я без сил опустилась на стул перед котлом.
-Значит, у моей предшественницы тоже были видения? – Слабым голосом осведомилась я.
-Да, её звали Изабеллой. – Ответила Мэригольд, закладывая черную прядь за ухо, и тут же фыркнула. – Она была капризной и толстощекой. Валялась у меня в ногах, говорила, что больше не может жить с графом. Тогда наш табор ещё не уходил так далеко на восток.

Лачи разогнула спину и разорвала последний стебель горькой полыни, бросив ингредиенты в отвар. Вскоре из котла повалил едкий дым.
-У нас совсем немного времени...Эмбер, вдыхай медленно и полной грудью. А ты, Мэригольд, выведи из дома Баваль и всех остальных. Только не забудь вернуться… – Напомнила шаманка, начиная качаться из стороны в сторону, входя в транс.
-Что вы делаете? – Испуганно спросила я, собираясь встать.
-Расслабься, дитя. Просто вдыхай медленно и полной грудью.
Я кончиками пальцев схватилась за стул, чтобы не потерять равновесие. Дым был такой едкий, что я начала закашливаться. Тем временем Лачи стала издавать странные звуки, напоминавшие собачий рык и кошачье шипение.
-Что ты видишь, Эмбер?
Я собиралась спросить, куда именно мне смотреть, но вдруг дым стал рисовать неясные образы.

Сначала перед глазами возникло женское лицо, но уже через несколько секунд оно стало деревом, чьи ветви ласкали языки пламени. Последнее, что я увидела, был силуэт незнакомца в маске, который явился мне во сне. Дышать стало невозможно, голову словно сдавил железный обруч, все вокруг поплыло...
-Возвращайся, Эмбер. – Властно произнесла Лачи и дым стал рассеиваться.
Эту фразу я услышала не из закрытых уст шаманки, а у себя в голове. Словно дух старухи сидел в моем теле и видел все происходящее моими глазами. Туман вокруг заволновался, захлестнул ледяными волнами... через мгновение все исчезло.
-Я… - хриплым голосом начала Лачи, бледнея. – Я не могу изменить твою судьбу… То, что видела я, выше моего понимания. Эмбер, твои образы… в них есть смысл, но мне нужно время, чтобы понять его.
-Вы не сможете помочь мне? – Упавшим голосом спросила я, с трудом приходя в себя после короткого транса.
-Ты сказала, что видела образ горящего дерева. Я знаю только одного человека, который подходит под этот образ. Ваши судьбы связаны. Этот человек согреет твою душу и в трудный момент сожжет все сомнения в твоем сердце. И этот человек…
-Я.
Позади меня захлопнулась дверь.
Мэригольд.
Взгляд чуть прищуренных лиловых глаз из-под нахмурившихся бровей мне категорически не понравился.
 

Aurora

Проверенный
Сообщения
1.921
Достижения
225
Награды
2.263
Четырнадцатая серия​

На следующий день меня разбудил звонкий щелчок в дверном замке.
Нащупав под собой скатанную простынь, я перевернулась на спину и медленно открыла глаза. Было темно - казалось, что морозное декабрьское утро не собиралось вступать в свои права. Сквозь маску черноты вырисовывались смутные силуэты старинной мебели, но вскоре и они утонули во мраке комнаты.
Не до конца проснувшееся сознание лениво попыталось поднять веки еще раз, но ничего не получилось.
«Какой странный сон мне сегодня приснился, подумать только. Неупокоенные души, цыганка Мэригольд…»
Чья-то рука нежно скользнула по моим плечам, и низкий женский голос произнес:
-Уже поздно. Вы заспались.
-Сколько сейчас времени?

-Около двенадцати. Скоро подадут обед, миссис Дэрвуд.
Я откинула тяжелое одеяло и медленно села в кровати, словно ожидая где-нибудь почувствовать боль, не досчитаться какой-нибудь части тела.
-Граф хотел увидеть вас во время завтрака, но я убедила его, что разговор может состояться и позже. - Сообщила миссис Кроуфорд и, раздвинув тяжелые портьеры, оглушительно чихнула. – Чертова пыль!
-Он не сказал о чем именно хочет поговорить со мной? – Спросила я.
-Нет, но я уверена, что это касается его двоюродного братца, Сэмюэля. Каждый год он устраивает званые вечера в Веберхолле – там собирается весь высший свет Лондона! Официанты в накрахмаленных рубашках разливают игристое шампанское, леди, время от времени припудривая носики, шепчутся у камина, всюду зажжены свечи, играет музыка… - мечтательно вздохнула экономка. – Ах, миссис Дэрвуд, вы же знаете, как это бывает!
-Понятия не имею. – Грустно улыбнулась я, собирая волосы в длинный хвост. – Я никогда не была представлена обществу так, как полагается.
-Как же так получилось? – Ахнула блюстительница порядка, выронив из рук одежду, которую собиралась положить в комод.
-Матушка прятала меня, выставляя на всеобщее обозрение лишь Ребекку.
-И вам не было обидно?
-Ничуть. Моя сестра, в отличие от меня, полностью соответствовала требованиям высшего общества. Её часто называли Английской розой.
Миссис Кроуфорд взглянула на меня с жалостью, словно собираясь что-то сказать, но промолчала.
К обеду я почувствовала легкое недомогание, но все же спустилась из башни, чтобы поговорить с графом. Он ждал меня в столовой, где недавно принимал гостя – Дункана О’Флаерти, с которым его связывало далекое прошлое.
В моей спальне и коридорах было холодно, как в подвале, где обычно хранятся винные бочки, веяло сырым воздухом и гнилью, поэтому почувствовала себя лучше, оказавшись в натопленном помещении, пусть даже с человеком, из-за которого я испытывала страх и смущение.

Граф стоял ко мне спиной и, скрестив руки на груди, вглядывался в спящую равнину седых холмов. Часть темно-каштановых волос, не спадающая на могучие плечи, все так же была стянута сзади; луч солнца, упавший с вершин гор, на мгновение высветил в густой копне золотые искры.
-Я жду вас уже слишком долго. – Произнес Натаниэль Дэрвуд низким, раскатистым, но удивительно звучным голосом.
Должно быть, он заметил мое отражение на стекле.
Граф, словно прочитав мои мысли, тут же добавил:
-...заметил вас ещё в коридорах. Было бы странно не услышать такой топот.
Топот?
-Я знаю о званом вечере вашего брата… миссис Кроуфорд все мне рассказала. Вы хотите, чтобы я сопровождала вас? - Выпалила я на одном дыхании, покраснев до ушей.
Граф хмыкнул.
- Ох уж эта старая карга. Но вы верно поняли. Многие из моих знакомых с недавних пор относятся ко мне с подозрением из-за того, что я какое-то время вел затворнический образ жизни, поэтому теперь я просто обязан развеять их сомнения. Несколько дней назад пришло письмо, в котором говорилось об изменении даты празднества. Сэмюэль покидает Лондон, чтобы прожить оставшуюся жизнь в Париже, вместе с родственниками своей жены. Поэтому званый вечер пройдет сегодня.
Фраза, вылетевшая из уст Натаниэля Дэрвуда и прозвучавшая как насмешка, немедленно застыла в воздухе. Застыла без ответа.
Ребекка больше недели готовилась к подобным мероприятиям, тратя кучу времени в поисках швеи и скупая модную обувь. Мне же предстояло превратиться в графиню Дэрвуд всего за несколько часов.

Патрик Уолш, рыжеволосый юноша двадцати лет, нервно расхаживал по маленькой комнате, оставляя тусклые царапины на полированном полу.

Маятникообразное движение крайне раздражало его спутницу, леди Рэй, занявшую удобную позицию на одном из канапе. Пару раз она бросала обиженные взгляды на сэра Уолша, не забывая вставлять в промежутках усталые охи и ахи, но все было тщетно.
Соня вздохнула, откидываясь на бархатную спинку скрипучего сидения. Обвела комнату взглядом – вскользь, не останавливаясь ни на одном из предметов.
-Они точно что-то скрывают от меня. – Пробормотал Патрик, остановившись у стены. – Просто не хотят, чтобы я волновался…

-Я предлагаю спуститься вниз, в зал. Быть может, все гости уже собрались. – Осторожно предложила спутница юноши.
-Гости? Какое мне дело до гостей? – Раздраженно спросил сэр Уолш, повернувшись к леди Рэй. – Я даже появляться здесь не хотел, не то чтобы…
-Ясно. – Холодно ответила девушка, грациозно встав с дивана. Патрик, осознав свою ошибку, тут же схватил леди Рэй за руку, как только она направилась к двери.
-Прости… - тихонько прошептал он ей на ушко. – Подобные вечера не для меня...просто столько всего произошло за этот месяц. Мне нужна твоя поддержка…
Услышав это, Соня покраснела и, тут же забыв про обиды, повернулась к своему спутнику.
-Тебе нужно развеяться. Спустимся вниз, ладно? Не могу смотреть, как ты целый вечер глупейшим образом простаиваешь в одиночестве. К тому же, я очень хочу поприветствовать жену Сэмюэля – говорят, она француженка, и знает о моде гораздо больше, чем все леди в Веберхолле вместе взятые! Представляешь?!
-Хорошо. – Сдался Патрик. – Я не хочу видеть тень огорчения на твоем прекрасном личике.
Спустившись по лестнице, украшенной для празднества белыми муслиновыми лентами, а после войдя в белый зал, где на великолепном, цвета слоновой кости, мраморе отражались огни люстр, юноша принялся искать глазами официанта, изредка поглядывая на танцующих. Кого только не свел этот вечер в прекрасном зале Веберхолла! Здесь был и граф Ганувер, сопровождающий своих прекрасных дочерей – Розу и Лилию, у окна, морщась и что-то бормоча себе под нос, стояла леди Дигэ, а чуть поодаль от нее самозабвенно кружились в танце миссис Кавенпорт, чьи бриллианты висели на шее, как смородина на кусте, и ее кавалер мистер Горкрафт, известный своим пристрастием к азартным играм.
Когда в руках у Патрика оказалась два фужера с искрящимся шампанским, он поспешил найти Соню, которая, как он догадывался, находилась в самой гуще гостей, собравшейся посреди огромного зала. Но стоило ему пройти пару шагов, как он невольно обратил внимание на девушку, кружащуюся в танце со своим спутником. Подобно богине, спустившейся с Олимпа, она восхищала и покоряла сердца людей красотой и грацией своего тела. Начисто забыв про леди Рэй, юноша двинулся вперед, чтобы поближе разглядеть красавицу…

Несколькими часами ранее.
Камилла сидела рядом и молча смотрела в окно. Её тень пристроилась на бархатном сиденье, положив руки на колени – время от времени они подрагивали, сжимались и разжимались, а потом перестали и все вдруг замерло.
Хрупкая девушка оказалась совсем неподготовленной к такому путешествию. Ее беспрерывные жалобы при каждом подпрыгивании фаэтона, задержке в пути из-за стада коров или ухудшении погоды вывели бы из себя даже святого.
Сколь было бы проще, осмелься я назвать Камиллу причиной моего раздражения. Причин было несколько – корсет, не подходивший по размеру, сжимал грудную клетку так, что приходилось дышать часто и понемногу; волосы, аккуратно собранные сбоку в пучок, грозились несколькими прядями рассыпаться по плечам, придав прическе безобразный, диковатый вид.
В довершение всех неприятностей легкое недомогание, мешавшее собраться с мыслями, перешло в простуду. От частого чихания нос и глаза покраснели, тело ломило от каждого толчка кареты, а голова, казалось, вот-вот расколется пополам.
Спустя полчаса фаэтон достиг Веберхолла. Лакеи в пышных, красиво украшенных ливреях помогли нам выйти и проводили до парадных дверей.
С замиранием сердца я миновала полупустой холл и оказалась в главном зале.
На стенах отсутствовали зеркала и картины; окна от пола до потолка были вертикально разделены белоснежным багетом, покрытым мельчайшим серебряным рисунком. Пять сверкающих великолепием люстр висело по одной линии, проходя серединой потолка, а промежутки между ними и бордюры зала блестели живописью.
-Вы так и будете стоять здесь с открытым ртом? – Вдруг послышался насмешливый голос у меня за спиной. Я поспешно обернулась.

Граф стоял совсем близко, бесстыдно рассматривая меня со всех сторон, словно оценивая внешний вид. Сам он был одет в строгий костюм синего цвета, который подчеркивал все достоинства своего владельца.
Оказывается, Натаниэль Дэрвуд тоже умел улыбаться. Но как только его взгляд скользнул по моей шее, вся добросердечность тут же сменилась негодованием.
-Миссис Дэрвуд, где то ожерелье, которое вы должны были надеть на этот вечер?
Я с ужасом провела рукой по ключице. Должно быть, семейная реликвия семьи Дэрвуд спала с меня ещё по дороге в Веберхолл!
Граф утробно зарычал, в его зеленых глазах заплясали недобрые огоньки.
-Оно… - оправдывающимся голосом начала я, но тут разгневанный мужчина заметил приближающегося гостя и сделал едва заметный жест, чтобы я взяла его под руку.

-Граф Дэрвуд? Я, конечно, слышал, что сегодня здесь будут присутствовать особенные гости, но чтобы вы!.. – Радостно воскликнул прибывший и окликнул официанта.
-Сэр Рональд, позвольте представить вам мою жену, миссис Дэрвуд. – С каменным лицом объявил Натаниэль, не обращая внимания на восторженность гостя.
Должно быть, он отреагировал на потерю семейной реликвии гораздо сильнее, чем я себе представила.
-Я просто счастлив познакомиться с такой прекрасной леди. – Улыбнулся сэр Рональд, сделав кивок. – Мисс Уисли, вы должно быть уже слышали об их свадьбе…
Подошедшая женщина была воплощением красоты и юности, буквально символом того, что боготворили люди. Её черные, словно воронье перо волосы не соответствовали идеалу моды, но необыкновенно ей шли. Белое пышное платье «шанжан» с объемными кринолинами подчеркнуло её прекрасные формы и оттенило смуглую кожу, за счет которой мисс Уисли сильно выделялась среди всех гостей. Однако во всем её облике чувствовалось что-то нестерпимо надменное, что-то, не позволявшее мне проникнуться к ней симпатией.
-Натаниэль Дэрвуд просто не может долго оставаться свободным. – Вкрадчиво объяснила женщина, опустив глаза вниз. - Верно, граф?
-Как вам будет угодно, мисс Уисли.
Я украдкой глянула на графа. Его чувственный рот медленно изогнулся в обольстительной улыбке. Это действие произвело на меня странное впечатление – сердце вдруг забилось быстрее, а дыхание и вовсе перехватило. А ведь улыбка предназначалась даже не мне!
Чтобы не попасть под влияние чар, я попыталась произвести в памяти тот момент, когда граф оказался в моей спальне. Тогда чувства страха, отвращения и ненависть просто переполняли меня, а теперь…
Во рту пересохло, а тело охватил жар.
-Если позволите, я покину вас на минуту. – Вежливо произнесла я, чувствуя, что вот-вот упаду в обморок.
-Мы хотим послушать игру Розы, дочери графа Ганувера. Вы же присоединитесь к нам? – Спросил сэр Рональд.
-Конечно. – Вымученно улыбнулась я, наблюдая, как троица исчезает среди толпы гостей.
Граф Дэрвуд даже не обернулся, не хмыкнул, не возразил... в общем, не сделал ничего - он был слишком занят беседой с самой красивой женщиной на этом вечере. Стараясь заглушить внутренний голос, который упорно твердил, что все в порядке, где-то в глубине души я вдруг впервые за долгие годы ощутила себя маленькой, никчемной девчонкой.
Вскоре меня нашла Камилла, которая так же, как и я в начале, не могла скрыть восторг от увиденного.
-Здесь так красиво! – Восхищенно проговорила она, оглядывая сверкающий зал.
Из места, где мы обосновались, было видно, что часть помещения занимали столы, накрытые белыми, словно снег, узорчатыми скатертями; на них сплошь, словно драгоценные камни, сверкали огни вин и дивные вазы идеальной формы, выбрасывающие среди редких плодов изумрудную тень вьющихся цветов.
-Я принесла горячий напиток, чтобы вам стало немного лучше. – Заботливо сообщила служанка, перестав любоваться красотой зала.
В этот момент мне стало стыдно, что я в сердцах ругала Камиллу по дороге в Веберхолл.
Слева от громоздких столов приглашенных гостей ждали красивые кресла на тонких ножках, обитые цветом платины бархатом. Над ними вздымались витые белоснежные колонны с гигантскими канделябрами, от которых было жарко глазами.
Сделав несколько глотков из фужера, я направились к роялю, где должна была произойти встреча с графом, но ни он, ни сэр Рональд не спешили появиться.
-Ничего более прекрасного я в жизни не видела! Ах, какие здесь мужчины, миссис Дэрвуд!
Мужчины, как и их спутницы, и впрямь были прекрасны - ухоженные, одетые в дорогие костюмы, сшитые как раз для этого празднования, с горящим взором и неисчезающей улыбкой на лице.
-Не дай им себя обмануть, Камилла. Многие из них – всего лишь напущенные снобы, которые только и думают о том, как сберечь свое богатство и…Камилла, что было в этом фужере?
Служанка повернула голову и с удивлением посмотрела на меня.
-Глинтвейн.
-Он пахнет мятой? – Осведомилась я, чувствуя, как распухает горло.
Камилла взяла мой фужер и принюхалась. Спустя секунду утвердительно кивнула.
-Ты хоть понимаешь, что ты наделала?! – Громко спросила я, с трудом не переходя на крик.

-Миссис Дэрвуд, я не понимаю… - Камилла в страхе попятилась назад, наступая на подол собственного платья.
Говорить, а уж тем более кричать на бестолковую служанку было бесполезно – её лицо выражало крайнее недоумение. Конечно, она ничего не знала.
Едва ни плача, я быстрым шагом направилась к лестнице, чтобы укрыться в одной из комнат на втором этаже. Слезы уже застилали глаза, готовясь вот-вот вырваться наружу вместе со всхлипом, как вдруг дорогу загородил один из гостей. Присмотревшись, я узнала леди Уисли.
-Дорогая миссис Дэрвуд, я как раз искала вас! – Пропела черноволосая женщина, дирижируя бокалом с вином, словно дирижер палочкой.
-Простите, но мне нужно идти. – Поспешно ответила я, но мисс Уисли, оказалось, вовсе не собиралась пропускать меня.
-Подождите, дорогая! Не спешите… объясните мне одну вещь. Я, как и многие дамы, находящиеся здесь, не понимаю, как такая абсолютно… - женщина на секунду скривилась в ухмылке, но тут же добавила: -… непримечательная девушка сумела завоевать графа Дэрвуда?
-Мне все равно что вы обо мне думаете. А теперь пропустите меня. – Сквозь зубы произнесла я, делая шаг вперед. Тут бокал миссис Уисли на секунду выскользнул у неё из рук, выплеснув на платье половину своего содержимого.

-Ох, я такая неуклюжая!
Слезы брызнули из глаз, когда женщина чуть было не рассмеялась мне в лицо. Грубо оттолкнув её и сжав кулаки, я бросилась к лестнице.
"Глупая, бестолковая девчонка!, - пронеслось в голове. - И как ты только могла на что-то рассчитывать?".

Вкус слез горчил, но в этой горечи не было отчаянья или жалости к самой себе. Лишь злость, которая расползалась, становилась больше, как и то пятно из-за красного вина на платье. Чувство отвращения к собственной слабости сложилось в гримасу брезгливости.
В дверь настойчиво постучали.
Я решила не отвечать – пусть решат, что здесь никого нет, и комната просто напросто закрыта на ключ.

-Эмбер, вы здесь? – Осведомился знакомый голос.
-Дункан?! – Изумилась я.
За дверью послышался облегченный вздох.
-Слава богу, я нашел вас! Вы даже не представляете, сколько таких комнат мне пришлось обойти в поисках вас! Правда, один раз мне посчастливилось зайти в тот момент, когда одна из сестер Фишер перешнуровывала корсет…- весело сообщил мистер О’Флаерти и тут же спохватился. – Сэмюэль уже общается с гостями. Натаниэль послал меня найти вас… он немного разозлился на то, что вы вот так вот исчезли, ничего не сказав.
-Я не могу выйти отсюда. – Всхлипнула я, обвивая себя руками.
-Дверь заклинило?
-Не в этом дело… просто знайте, что в данный момент я не могу покинуть эту комнату. Мое платье безнадежно испорчено, к тому же… родственник графа ужаснется, увидев меня.

-Милая, милая Эмбер. – Ласково заговорил Дункан, касаясь ручки двери. – Сейчас нет времени, чтобы волноваться по поводу своей внешности… Поверьте, когда я впервые увидел вас, вы произвели на меня неизгладимое впечатление…
Я всхлипнула.
-В хорошем смысле! – Поспешно добавил мужчина, испугавшись моей реакции. – Вы обязательно понравитесь Сэмюэлю. А платье… я уверен, что дело поправимое.
Дункан наверняка отшатнется, увидев перед собой чудовище... однако его голос звучал так заботливо, и в тоже время уверенно, что в сердце затеплилась надежда.
Собравшись с силами, я пересекла комнату и осторожно открыла дверь.

-Мистер О’Флаерти, вы и сейчас считаете, что дело поправимое?
 

Aurora

Проверенный
Сообщения
1.921
Достижения
225
Награды
2.263
Пятнадцатая серия​


Только та женщина, которая смогла ощутить себя прекрасной, сможет стать прекрасной и в глазах других людей.

http://www.youtube.com/watch?v=gsYA-N6qD1E&feature=mfu_in_order&list=UL​

Пиршественная зала была колоссальных размеров – взгляд людей не мог проникнуть до самой её глубины; белоснежные колонны, высокие, тонкие и такие прочные, что могли бы удерживать собой луну, тяжело упирались широкими основаниями на узорчатый пол, а пузатыми капителями поддерживали мраморные арки, которые открывали взору великолепные порфировые лестницы, отполированные до такой степени, что гости подолгу смотрели себе под ноги, заметив собственное отражение.
Натаниэль Дэрвуд вернулся в сияющую парадную комнату Веберхолла в дурном расположении духа, которое, впрочем, было хорошо известно его близкому окружению. В такие моменты миссис Кроуфорд старалась не попадаться ему на глаза, отсиживаясь вместе со слугами на кухне, а Дункан, когда граф был готов вот-вот взорваться, пытался задобрить приятеля очередной (добытой неизвестно откуда) бутылкой ирландского пойла. Однако присутствующие здесь дамы находили манеру поджимать губы и хмуриться, бросая гневные взгляды из стороны в сторону, весьма очаровательной. В то время как их мужья в страхе шарахались от приближающейся фигуры разъяренного графа, сами женщины лишь краснели и кокетливо улыбались вслед уходящему мужчине.
-Надеюсь, у неё есть веское оправдание… - прошептал граф и брезгливо смахнул с плеча прилипшее конфетти.
Весь этот вечер он ловил на себе удивленные взгляды высокопоставленных чиновников и комитета Олмака – этого количества, вероятнее всего, хватило бы, чтобы с позором согнать с трибун самого смелого оратора. Чего-чего, а унижения граф Дэрвуд перенести не мог.
Не успел мужчина пропустить официанта с подносом вперед, как перед ним тут же возник его кузен, Сэмюэль – хозяин Веберхолла. Чертыхнувшись, Натаниэль попытался сделать вид, что не заметил эту жирную тушу в шелковых одеждах, однако кузен схватил его за плечо и с силой притянул к себе. Граф посмотрел на свиные сардельки, которые должны были быть человеческими пальцами, сжимающими до боли его руку, и недовольно буркнул:
-Не сейчас.
-Издеваешься, братец? – Прошипела туша, не отпуская плечо мужчины.
-Миссис Дэрвуд встретила здесь своего родственника, которого не видела очень давно. Сейчас они на верхних этажах, я уже послал за ними…
-То же самое ты говорил мне полчаса назад! Ни миссис Дэрвуд, ни родственника я так и не увидел!
-Терпение, мой друг, терпение. – Проговорил Натаниэль тихим голосом, пытаясь сохранить хладнокровие. – Ты же не хочешь привлечь ненужное внимание, верно?
-Чтоб тебя, братец…а что это там такое, а? – Вдруг спросил Сэмюэль, вставая на цыпочки. – Неужели официант снова опрокинул поднос?
Чтобы это ни было, оно привлекло всеобщее внимание.
Гости, подобно глупым овцам, которых подгонял рассердившийся пастух, постепенно стали стекаться к одному из выходов в коридоры, ведущему прямо к лестнице.
-Я хочу посмотреть на это! Натаниэль, ну же, поспешим! – Властно заявила туша.

Через какое-то время под гигантской аркой появилась фигура незнакомки, и несколько женщин, только завидев её, не удержались и ахнули. Когда контуры силуэта перестали расплываться, словно в раскаленном воздухе, граф узнал в госте свою пропавшую жену.

Но точно ли это была она?
Темные волосы цвета горького шоколада, обычно растрепанные и жесткие – отчего голова, порой, напоминала улей - были расчесаны и часть их аккуратно собрана сзади. Лицо же теперь отличалось той холодной и немного грубой красотой, которую можно повстречать лишь на Севере. На молочно-белом фоне, подобном снежной равнине, таинственно светились нежным блеском бездонные сапфировые глаза и вызывали в голове странные будоражащие образы неистовых огоньков на синей глади озерных вод. Но завистливый взгляд дам привлекло не только прекрасное лицо незнакомки. Предметом зависти послужило платье - черное, словно вороново перо, декольтированное и облегающее сверху как перчатка, сшитое из легкой ткани и выгодно подчеркивающее все достоинства женской фигуры, с золотой вышивкой витиеватого орнамента по бокам и на корсете, подобного которому граф Дэрвуд ещё не видел. Когда Эмбер делала шаг, подол слегка приподнимался, открывая краешек нижней юбки и соблазнительную маленькую ножку в туфельке из стеганого марокена, затканного янтарными цветами. Кандидаты на место в Парламент и участники Гайденских игр, до этого увлеченные беседой с комитетом Олмака, с нескрываемым восхищением взирали на скандинавскую богиню, спустившуюся с Асгарда. Даже адмирал Говард, отличавшийся от всех этих господ особым, изысканным вкусом, удостоил пришедшую одобрительным кивком.
-Братец, это она? – Задыхаясь и с трудом волоча за собой ноги, спросил Сэмюэль. Хозяин Веберхолла не только устал, с трудом протискиваясь сквозь толпу гостей, но и был порядком пьян. И какого же было его удивление, когда повернувшись, он обнаружил, что граф Дэрвуд стоит, раскрыв рот, не в силах вымолвить ни слова.

-Я уже не уверен… - с трудом выдавил из себя Натаниэль.
Отдышавшись, толстяк одернул сюртук брусничного цвета и громко крикнул в сторону занавешенных окон:
- Виктория, дорогая, ты должна это увидеть! Боже, живое произведение искусства!
Эмбер, очевидно заметив графа, улыбнулась и уверенной походкой направилась к ним. Она прошла половину пути, когда зеленые, цвета молодых ростков глаза встретились с глазами ярко-синими, словно сапфиры кардифа. Натаниэль Дэрвуд замер и затаил дыхание – все его мышцы словно застыли, мягко послав вниз по лопаткам ряд мурашек и заставив все тело немного напрячься.
Это ещё что такое? Нужно скорее …избавиться от этого…
Слегка качнув головой, чтобы стряхнуть с себя наваждение и вернуться к реальности, граф, с привычным для него равнодушием, произнес:
-Моя супруга, Эмбер Дэрвуд…

-Я очень счастлива находиться здесь, сэр Десаж. – С этими словами девушка учтиво поклонилась, чем вызвала ещё больший восторг у хозяина Веберхолла.
-Прелестна, очаровательна! Да, эта девушка может вдохнуть жизнь даже в такого человека, как мой кузен! – Рассмеялся Сэмюэль, но поймав предостерегающий взгляд подошедшей жены, тут же пояснил: - Мы так беспокоились за здоровье Натаниэля, когда произошла эта история… Бедная Валанис, она так мне нравилась! Милая, очаровательная дочь пастора из забытой богом деревушки. Тогда кузен был не так избирателен… что же, его право, как говорят…
Раздраженный болтливостью родственника и возникшим в глазах девушки неподдельным любопытством, граф с ненавистью посмотрел на хозяина вечера и тут же натянуто улыбнулся:
-Эмбер, вы не окажете мне одну услугу?
-Услугу? – Переспросила молодая миссис Дэрвуд.
-Именно.
Эмбер с удивлением посмотрела на него, когда он одной рукой сжал её ладонь, а другой слегка обвил талию.
-Я буду счастлив, если вы окажете честь, потанцевав со мною.

Натаниэль и Эмбер соединили руки и закружились под звуки музыки; со сковывающей робостью внутри они молча смотрели друг другу в глаза, иногда улавливая восхищенные взгляды танцующих рядом пар – высший свет теперь был убежден, что граф и его жена просто созданы друг для друга, ибо не могут так уверенно, и в тоже время непринужденно, словно парить в воздухе, танцевать обычные люди. Не договариваясь, словно кокетливое женское кружево они сплелись в движении, выразив бессмертное желание женщин искушать мужчин и давнее стремление мужчин покорять женщин.

Натаниэль отметил, что каждый их с Эмбер поклон и реверанс, каждый поворот полны тончайшей согласованности, и вовсе не кажутся какими-то жеманными. Ещё одно па и еще одно…
8234e1e0d3f3.jpg

Израненный и искаженный своим же характером, он не хотел удерживать в себе зародившуюся симпатию, зная, что способен лишь уничтожать все на своем пути. Поэтому, то тепло, растекавшееся по телу будто бы от выпитого бокала сливового вина, он постарался охладить своими вечными спутниками - ледяной сдержанностью и горьким презрением.
5c60ee103fbb.jpg

Внезапно произошло что-то странное – сделав очередной поворот, Эмбер, сосредоточившая свое внимание на танце, вдруг застыла на месте, отчего граф споткнулся и с трудом удержался на ногах. Перед тем, как попасть в такое неудобное положение, Натаниэль отчетливо запомнил едва заметное движение губ девушки и произнесенное тихим шепотом имя Патрик.
 

Aurora

Проверенный
Сообщения
1.921
Достижения
225
Награды
2.263
***​


Я не помнила о чем мы говорили и как оказались в той комнате, подобно двум любовникам, мечтающих о бесценных секундах запретного счастья. Лишь чувствовала, как сердце заходится в беззвучном стоне от сладостных мук, совершая болезненные скачки. При виде Патрика в голове тут же возник жужжащий рой безумных мыслей, прогнать который не хватало сил.
То и дело теряя нить нашего разговора, а вместе с нею и всякие остатки самообладания и гордости, я неумолимо погружалась секунду за секундой в обжигающие волны своих чувств. Я… скучала по Патрику, по этому милому, вечно взъерошенному, такому бесконечно родному юноше. Скучала невыразимо, бешено; так, что теперь хотелось остановить время, чтобы можно было вечно находиться рядом с ним, в этой комнате, разглядывать его лицо, каждую его чёрточку: чуть приподнятые уголки губ, складывающиеся в мягкую полуулыбку; такие смешные, задорно торчащие в разные стороны светлые, отливающие медью в тусклом свете ламп, волосы – совсем как в детстве; такие же рыжие брови, делающие выражение лица то ли серьёзным, то ли удивлённым; спокойный взгляд янтарных глаз - добрый, наивный и одновременно сильный.
- Эмбер!– донёсся до меня его голос.
- Ты что-то сказал? – Мне трудно было выйти из своего оцепенения, снова влиться в реальность, в которой, увы, всё было гораздо сложнее. Патрик существовал в категории здесь и сейчас, которая неуловимо, и в то же время, неумолимо перетекала, растворяясь в воспоминаниях, в категорию там и тогда. Ведь скоро эти двое, чьи пути волею судеб пересеклись этим странным вечером, разойдутся вновь, и всё будет так же, как и раньше…
- Вряд ли я смогу повторить это ещё раз. – Смущенно улыбнулся Патрик, вложив пальцы в волосы. – Мы так давно не виделись… у тебя точно все хорошо?
-Как нельзя лучше. - Взяв себя в руки, спокойно ответила я и повернулась к столу, где были разбросаны начатые статьи, письма, забытые или порванные, и лежало несколько книг. – Муж вежлив и относится ко мне с уважением, я теперь богаче собственной матери и появляюсь в Лондоне как самая желанная гостья.

-Но ты этому не рада? – Спросил наследник семьи Уолш, немного погрустнев.
-Я должна быть благодарной. И я… благодарна. Просто… в последнее время мне хочется снова стать той малышкой Эмбер, когда не нужно было думать о будущем или об ответственности. Мечтаю снова стать ребенком...
- Мне тоже хочется этого, - тихо сказал рыжеволосый.
- Ведь в детстве всё было проще, не правда ли? – мой голос сильно дрогнул, и я резко развернулась, ожидая встретиться взглядом с Патриком, но вместо этого увидела лишь его спину. Юноша отвернулся к стене, сделав вид, что рассматривает рисунок на стенах, заложив руки в карманы брюк. Он молчал, чувствуя боль, сочившуюся из обоих сердец – воспоминания не приносили ничего хорошего. Всего одного мгновения хватило мне на то, чтобы я приняла решение. У нас в запасе оставалось лишь несколько часов, а возможно, минут или даже секунд, после которых всё снова вернётся на свои места (или не на свои?) и станет, как было. И только сейчас я могу что-то изменить…
- В детстве все мы были вместе. Играли в прятки и собирали букеты из полевых цветов, и никто из нас не задумывался о чём-то большем… - я слушала свой голос, и мне казалось, что это говорит какой-то чужой, незнакомый мне человек. – Но как самой старшей из вас, мне первой пришлось ощутить чувство ответственности… и не только.
Ноги сами двинулись вперед, словно желая, чтобы их хозяйка немедленно оказалась рядом с возлюбленным.
-Ты всегда смотрел на Ребекку как-то по-другому… - при имени сестры Патрик едва заметно вздрогнул. – Сначала я не замечала этого, даже чрезмерная забота о ней казалась мне лишь дружеской обязанностью. С взрослением пришла ревность. Я ненавидела сестру и ненавидела себя за это чувство, разъедающее всю душу… пожалуйста, дай мне закончить. Не говори ничего…
Мои губы приблизились к его уху, и я перешла на шепот, едва сдерживая появившиеся слезы:
-Сердце, душа… все умерло в тот апрельский день, когда мы очутились в поле.

Возможно, делая это в последний раз, я осторожно обняла Патрика, судорожно вжимаясь в него всем своим хрупким телом. Мысли перескакивали с одного рождающегося желания на другое со стремительностью, свойственной лишь безумцам, и сердце так бешено колотилось в груди, будто все во мне восставало против этих попыток смириться с реальностью.
-Я люблю тебя, Патрик. И всегда любила.

***​


Все мы немного безумцы.​

Она обнимала незнакомца и плакала. Плакала горько и совершенно беззвучно. И лишь когда почувствовала чужое присутствие, опустила руки и замерла, словно загнанная в угол лань, настороженно оглядываясь по сторонам.
Он не помнил как очутился в той комнате. Едва только граф немыслимым усилием воли заставлял себя отрешиться от шока, его тут же захватывала ненависть и непреодолимой силой притягивала к себе своими когтистыми лапами, и пока он с ней боролся, то, от чего он уже успел оторваться, снова завладевало им.
Глупая, глупая девчонка! Она действительно думает, что имеет право любить? Эмбер принадлежит только ему, цена уже заплачена…
Он медленно падал в темноту своего сознания, пытаясь схватиться за светлые воспоминания собственной жалкой жизни, но их почти не осталось – все пожрали ледяная сдержанность и горькое презрение. Натаниэль начал кричать, жадно глотая холодный воздух, но тот растворялся, так и не проникая в легкие.
Его палач – Мрак. Талантливый. Искусный. Древний.
Он удерживает свою жертву, своего раба на грани умирания годами, заставляя желать смерти как освобождения. Вынуждая пожертвовать накопленным теплом и светом за лишний вздох без боли, предлагая равный обмен – жизнь умирающего тела. Нет, конечно, не все сразу - за пару часов зыбкого больного забытья. Принуждая отдать человеческие принципы за зыбкую иллюзию передышки, наполненную кошмаром.
Когда же все это кончится?

Натаниэль видел себя со стороны – мужчина с каменным лицом, сжимающий в руке несколько синих роз. Их добыл Дункан и уверил, что они отлично сочетаются с её глазами и граф не мог с ним не согласиться...
Внезапный порыв вернул его обратно к палачу.
А он все падал и падал. Только перед тем, как мгла окончательно ослепила его, он увидел сочащиеся отовсюду лепестки роз – яркими пятнами они появлялись то прямо перед глазами, то где-то вдалеке, то тут же тонули в темной, мертвой поверхности.
Мрак шлифовал графа, как жесткая вода – мелкую гальку. Отнимал то, что казалось ему лишним, то, что никогда не понадобилось бы рабу…
Он отомстит ей. Она будет страдать так же, как он.
Внезапно в комнате раздался протяжный скрип, пронесшийся эхом по всем углам.
-Господин, экипаж уже прибыл. – Тихим голосом объявила Камилла, не смея приблизиться к графу.
Все вернулось на свои места. Чтобы убедиться, Натаниэль сильно сжал стебель цветка и даже не поморщился, когда острый шип пронзил плоть. Боль служила доказательством, что тело все ещё принадлежало ему.
Граф позволил себе посмотреть на служанку: сквозь черные густые ресницы грустно мерцали два голубых огонька, выражавшие полную покорность. Голубые, не сапфировые.
Поднявшись, он с ненавистью швырнул розу на пол, словно несчастный цветок был самой мерзкой вещью на свете.
Направившись к выходу и стараясь как можно скорее забыть привидевшийся кошмар, мужчина не заметил, как напряглось хрупкое тельце Камиллы, стоило ему оказаться рядом. Пылкая молодая кровь вскипела в венах, и не столько из-за тяжкого недуга, сколько из-за борьбы, которую она вела всю жизнь.

-Сэр Десаж очень доволен вашим выбором. – Прошептала девушка, но в ответ услышала лишь быстрые шаги по лестнице и звук захлопнувшейся двери.
 

Aurora

Проверенный
Сообщения
1.921
Достижения
225
Награды
2.263
Шестнадцатая серия​

Клубящийся гнилой туман неторопливо поднялся из низин ржавой трясины и стал расползаться по земле, скользнув по зарослям камыша и водной поверхности, где тонули яркие, как огоньки, звезды.
От внезапно навалившейся усталости я опустилась на колени и, коснувшись пальцами мягкой тины, тут же погрузилась в зловонные испарения топей. Потревоженное болото хлюпало, чавкало, плевалось грязью; казалось, ещё мгновение – и что-то схватит меня за руку и утащит на самое дно.

Это место не было мне знакомо…
Чем дальше я пробиралась сквозь заросли мертвых растений, тем глубже затягивала трясина. Воды было по щиколотку, грязь налипала на подол ночной сорочки чуть ли не целыми пластами, но все мое существо по непонятной причине требовало идти дальше, несмотря на то, что границы болота могли никогда не кончиться. Пронзительная тишина резала уши, не было слышно ничего, кроме собственного затрудненного дыхания – вытаскивать ноги из вязкого ила стало практически невозможно.
Внезапно все изменилось – заволновалось, закружилось, поменяло привычные очертания. Чья-то разбуженная память стала вызывать все новые и новые зрелища.
Теперь под пальцами босых ног пересыпался влажный песок. Вдалеке мутным стеклом поблескивала водная гладь вышедшей из берегов реки, у самой кромки воды стал проглядываться мужской силуэт.

Строгий черный камзол был испачкан, ноги утопали в мокром песке, но человек все так же продолжал копать. Но когда лопата в очередной раз выскользнула из рук, разозлившись, мужчина отбросил назад налипшие на лоб волосы, и моему взору предстало лицо с тонкими чертами и ослепительно белой и сияющей, словно жемчуг, кожей.
-Граф Дэрвуд! – Попыталась крикнуть я, но сама едва расслышала свои слова.
Натаниэль не шелохнулся. Его взгляд был прикован к бесформенной груде белья, чуть заметно дрожавшей из-за накатившей волны. Я подошла ещё ближе, и спустя мгновение сердце уже щемило от смутного ужаса…
То, что находилось у ног графа, не было грудой белья – у кромки воды лежала мертвая женщина, совсем ещё юная. Ветер трепал её поблекшую сорочку и рыжеватые волосы, а холодные мутные воды омывали красивое тело. Неподвижно лежащие руки уже наполовину были скрыты в песке, глаза сомкнуты, а рот слегка приоткрыт…
-Это вы убили её? – Беззвучно зашевелились мои губы.
Мысль снова сделала скачок – граф исчез, растворился, подобно туману с восходом солнца, а кожа утопленницы вдруг стала таять, как масло на горячей сковороде, оголяя белоснежные кости. Глаза, прежде чем стать пустыми глазницами, на секунду распахнулись и ужас, читаемый в них, так ранил меня, что я опустилась на колени перед скелетом женщины и стала вновь и вновь повторять:
-Мне так жаль, так жаль…


http://www.youtube.com/watch?v=EH4e6LxBzIc&feature=youtu.be​


Все снова повторилось…
Взгляд скользил по опостылевшим стенам, не останавливаясь ни на секунду – я словно ожидала чего-то ещё, но странное чувство ничем не было оправдано – латунные подсвечники, широкая кровать, обтянутые дорогой материей кресла чинно стояли на своих местах, вокруг тишина, даже медный маятник часов затих, словно застыв в дремоте. Всего лишь несколько мгновений назад сонную обитель охватило волнение: стали поскрипывать ступеньки лестницы, пламя в лампе, затененное небольшим колпаком из матового хрусталя, вдруг выбросило фонтан синих искр, а теперь…
Уродливая женщина со стеклянными глазами никак не выходила у меня из головы – стоило зажмуриться, как её искаженные черты лица снова и снова всплывали в памяти, заставляя тело съеживаться от леденящего душу страха. В глазах темнело, тугой волной накатывала тошнота, и только отчаянным усилием воли мне удавалось справиться с собой и своими мыслями. Нет никаких сомнений, это была ты самая утопленница, привидевшаяся мне во сне!
Неужели, я схожу с ума?..
Вдруг до меня донеслись встревоженные голоса обитателей замка – преимущественно женские, но разобрать о чем они говорят оказалось невозможным, ибо все звуки были слышны как через толщу воды или сильный порыв ветра.
Охваченная ужасом и желанием поскорее покинуть башню, я поспешила выйти из спальни и найти если не миссис Кроуфорд, то хотя бы Камиллу, не оказавшуюся по обыкновению в своей комнате.
Шаги гулко отдавались в промозглой тишине под сводами длинного коридора, ударяясь о стены, и тут же терялись в других комнатах; через каждые пять шагов из темноты выныривали массивные колонны, напоминавшие расплывчатую фигуру человека, чтобы потом опять провалиться во мрак… ночью Нессфилд оживал, приобретая черты чего-то дьявольского и пугающего.
-Сожгите, сожгите это все! Сейчас же!
Слова эти зловещим эхом отразились во всех углах коридора и достигли моих ушей. Рассерженный голос принадлежал графу и доносился из кухни, вперемешку с частой дробью шагов и шуршанием бумаги. Обхватив выступ в стене и, стараясь ничем себя не выдать, я осторожно заглянула в комнату.

По счастливой случайности Натаниэль Дэрвуд стоял ко мне спиной, гневно размахивая руками из-за медленного исполнения его приказов. У противоположной стены возле камина кучкой жались слуги, двое из которых что-то носили со стола, а остальные трое кидали это в огонь. Это «что-то» напоминало скомканные листы бумаги, причем в очень больших количествах.
-К утру это все должно быть уничтожено. – Предупредил граф. – А вы, миссис Кроуфорд, идите за мной.
Экономка тягостно вздохнула и вскоре эти двое покинули комнату через дверной проем в столовую.
-Камилла, что здесь происходит? – Громко спросила я, оказавшись в помещении. Слуги, носившие поклажу, замерли, а девушка, мешавшая угли кочергой, удивленно обернулась.
К слову сказать, я никогда не вела душевных бесед со служанками и не сплетничала с кухарками, дабы хоть как-то скоротать время, отведенное мне в Нессфилде. Все эти дни я держалась отчужденно и любила проводить все свободные часы в библиотеке, в полном одиночестве; обитатели замка находили мое поведение несколько странным и не стеснялись шептаться об этом в отведенных им комнатах. Поэтому, сталкиваясь с прислугой, я никогда не ждала от них сочувствия или теплого приема.
-Вам не стоит здесь находиться, миссис Дэрвуд. – Испуганно произнесла служанка, стараясь загородить пламя. – Если граф узнает, что вы …
-Все, что происходит в Нессфилде, так или иначе касается меня. – Недоумение в голосе вскоре сменилось на легкое раздражение. – Не забывайтесь, Камилла.
-Простите, миссис Дэрвуд, но граф…
-Что это?.. Что это, письма?..
От камина горячими толчками шел прогретый воздух – красное пламя вздымалось вверх, пожирая почерневшие листы; огненные язычки, брызгая искрами, пропадали за шероховатым камнем.
-Их прислали сегодня днем, пока вы спали.– Сдалась служанка и, заметно расстроившись, снова взялась за кочергу.
-Из-за них граф так разозлился?
-Возможно.

-И вы даже не догадываетесь об их содержании?
-Нет, миссис Дэрвуд, - покачала головой светловолосая девушка и бросила остатки в огонь.
-Камилла… - протянула я, наблюдая за тем, как пламя поглощает кончики конвертов. – Мне нужно, чтобы… простыни в моей комнате недостаточно накрахмалены, спать на них совершенно невозможно, и я буду признательна, если вы прямо сейчас направитесь в башню…
-Прямо сейчас? – переспросила служанка.
-Да. – Подтвердила я, с неудовольствием заметив тень сомнения на её лице.
-Как вам будет угодно, миссис Дэрвуд. Говард, Ричард! Отправляйтесь-ка в кладовую, здесь ваши дела закончены.
Один из мужчин в жилете из вываренной кожи с подозрением покосился на меня, потом устремил свой взгляд в сторону камина и пламени, бушевавшего в нем, но все же спустя какое-то время покинул кухню вслед за остальными.
Дождавшись момента, когда гул шагов совсем стих, я схватила со стола кувшин, доверху наполненный водой, и выплеснула на огонь - сырая кора зашипела, выбросила огромный клуб дыма…этого оказалось достаточно. Взяв кочергу, которой доселе пользовалась служанка, я осторожно подтянула к себе остатки тлеющей бумаги и развернула так, чтобы их содержимое можно было прочесть.

Убийца
 
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.
Верх